配音者如何通过模仿使口语更加标准化?

发表日期:2023-12-15 10:08:59

  配音人员通过模仿各种声音来实现,但如果模仿不规范,就会失去应有的效果。那么,如何通过模仿使英语口语更加标准化呢?

  如何通过模仿使口语更加标准化?

  刘老师:先简单说一下。“标准化”,语言是一个大系统。如果你想标准化,你必须首先知道什么是标准。这就要求系统地学习声母、韵母、音调等,然后熟悉音变规则、停止连接、重音等创作技巧,最后将其应用到自然语流中,形成口语状态。

  再来说一下“模仿”,模仿是配音员语言学习的初级阶段。模仿既有优点也有缺点。你可以模仿本质,也可以模仿他无意中的语言习惯。

  因此,如果你想通过模仿来标准化你的口语,唯一的办法就是选择模仿对象和口语标准化的人。

  Q:模仿的技巧有哪些?

  刘老师:首先,明确目的。你模仿的目的是什么?“像原声”,还是追求角色和剧本本身。学生配音中的模仿大多追求“像原声”,我在这里补充一下,配音不是必须的“像原声”,原声不一定特别符合剧本角色(当然,除了一些熟悉的经典作品,大家都认可的很好)。模仿只是为了让我们更快地找到如何创建的状态,让我们找到我们使用声音的位置,并通过模仿来判断我们是否可以自由地使用我们的声音。

  其次,确保频率。许多人认为模仿。“有点像”事实上,这个时候还远远不够。我们需要做的是追求胜利,反复倾听和练习。在此期间,声音位置变化的过程是学习的过程。

  最后,注意反馈。观众的评价是最好的老师,不要害怕,即使不是或坏也没关系!当你给别人听时,你必须反复锻炼或遇到瓶颈,一定要让观众听和判断。从观众的反馈来看,它是否真的很相似,可以感知和说哪里不相似,这也是广播和主持培训艺术候选人的学习过程。

注:文章内容来源网络整理仅供参考。如有侵权行为,请联系删除 (电话:400-090-8899),万分感谢!